|

|
Europe

|
| |
|
 |
|
 |
Duna Sabri
- دنا صبري |
|
|
| |
She was born
in Jerusalem and she was forced to leave Palestine
as a refugee in 1967 at the age of seven.
|
|
|
| |
|
|
|
| |
"Walking down one of the little
streets in the Old City, and hearing the sound of
marching thudding feet getting louder and louder and
coming towards us...." |
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
| |
Nahida Izzat Ghaith
- ناهده عزّت غيث
|
|
|
| |
Left Jerusalem in the mid 1960s |
|
|
| |
|
|
|
| |
"Home
is the warmth of
Jerusalem
summer sky, Shining over silver green olive trees, I
want to go home" |
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
| |
Rayya Ghul
-ريّا الغول
|
|
|
| |
In memory of Mahmud Al-Ghul
(born in Silwan, East Jerusalem, 1923) |
|
|
| |
|
|
|
| |
"...
the only chance I now have to see Jerusalem [is]
through my father’s eyes."
|
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
 |
Mike
Zarifa
|
 |
|
| |
Lives in
Frankfurt, raised in Nice, France. His father's
family originally comes from Safad and Haifa and his
mother's from West Jerusalem. |
|
|
| |
|
|
|
| |
"As
soon as she heard the word France she took me for a
French Jew, and to my dismay invited me in for
tea..." |
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
 |
Fateh Alkhateeb -
فاتح الخطيب
|
 |
|
| |
من مواليد عام
1969 لجأت
أسرته
بعد النكبة
سنة 1948 تاركين معظم ممتلكاتهم كباقي أهل قرية
"المرصص" والتي تقع إلى
الشمال الغربي من مدينة بيسان. |
|
|
| |
|
|
|
| |
"ومنذ ذلك الوقت حتى سنة 2005 لم يتمكن أحد من
عائلتنا الوصول إلى قريتنا، إلى أن
سمح لي الحزب الاشتراكي الهولندي
اجتياز الحدود لكي أزور المكان بجواز سفري
الهولندي،
وفي تلك الزيارة قمت بزيارة القدس." |
|
|
|
|